Me dicen Sara Tomate / Jean Ure ; traducción, María Mercedes Correa
Tipo de material:
- 9789584530172
- N / UREm
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Pública José María del Castillo y Rada | Fiction | N / UREm (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | 201807343 |
Navegando Biblioteca Pública José María del Castillo y Rada estanterías, Colección: Fiction Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
N / TRUr El regreso del infierno : la historia real de Luis Gonzalo Trujillo / | N / TURp El primer amor / | N / TURp El primer amor / | N / UREm Me dicen Sara Tomate / | N / UREm Me dicen Sara tomate / | N / VALa Amando a Pablo, odiando a Escobar / | N / VALc Casablanca la bella / |
Incluye biografía del autor en solapa.
Título original: The secret life of sally tomato
"Tengo una lista de cosas anormales sobre mi: 1.Mi nombre. Salvatore d´Amato. Puede que sea muy apropiado en Italia, pero yo no vivo en Italia sino en Inglaterra. Vivo en un barrio de las afueras de la ciudad, a cinco minutos de la casa de Kelvin Clegg. Él fue el que me puso Sara Tomate. Cuando no me llaman Sara me llaman Salva. Eso debe tener un efecto psicológico. Lo padres pueden ser muy crueles con los hijos cuando escogen el nombre. Como los esposos Casas, que le pusieron Armando a su hijo. Yo preferiría mil veces llamarme Armando Casas y no Sara Tomate".
Traducido del inglés
No hay comentarios en este titulo.